Leh Dili ve Edebiyatı bölümü, Slav dillerinden biri olan Lehçeyi dilbilimsel, edebi ve kültürel yönleriyle incelemeyi amaçlayan bir filoloji programıdır. Bu bölümde öğrenciler, Lehçenin gramer yapısı, sözcük dağarcığı, edebi eserleri ve Polonya kültürü üzerine eğitim alırlar.
Aynı zamanda öğrenciler, Lehçe konuşma, yazma ve çeviri becerilerini geliştirirken Slav halklarının tarihine ve edebi mirasına dair detaylı bilgi edinirler.
Mezunları Ne İş Yapar?
Leh Dili ve Edebiyatı bölümü mezunları birçok farklı sektörde görev alabilir. Başlıca çalışma alanları şunlardır:
Tercümanlık ve Simultane Çeviri: Lehçeden Türkçeye ve Türkçeden Lehçeye çeviriler yapabilirler.
Akademisyenlik: Üniversitelerde öğretim görevlisi veya araştırmacı olabilirler.
Dış Ticaret ve Uluslararası İlişkiler: Polonya ile iş yapan özel sektör firmalarında görev alabilirler.
Turizm ve Rehberlik: Polonya’dan gelen turistler için rehberlik yapabilirler.
Diplomasi ve Konsolosluk Hizmetleri: Dışişleri Bakanlığı ve bağlı kuruluşlarda çalışabilirler.
Yayınevleri ve Medya Kuruluşları: Çeviri, editörlük ve içerik üretimi alanlarında görev alabilirler.
Mezunlar Nerelerde Çalışır?
Üniversiteler ve araştırma enstitüleri
Dışişleri Bakanlığı ve büyükelçilikler (özellikle Varşova’da görevler)
Uluslararası şirketler (lojistik, dış ticaret, ithalat–ihracat firmaları)
Kültür ve Turizm Bakanlığına bağlı kurumlar
Özel dil kursları ve eğitim merkezleri
Çeviri ofisleri ve serbest çeviri projeleri
Leh Dili ve Edebiyatı Bölümü İş İmkanları
Polonya, Türkiye için hem kültürel hem de ekonomik açıdan önemli bir Avrupa ülkesi konumundadır. Bu bağlamda Lehçe bilen uzmanlara ihtiyaç her geçen gün artmaktadır. Leh Dili ve Edebiyatı mezunlarının iş olanakları arasında şunlar yer alır:
Polonya ile iş yapan firmalarda dil uzmanı ya da dış ticaret personeli,
Uluslararası etkinliklerde tercüman,
Kültürel organizasyonlarda proje koordinatörü,
Edebiyat çevirmeni veya editörü,
Yurtdışında akademik kariyer,
Erasmus ve değişim programlarında koordinatörlük gibi pozisyonlar.